吴王夫差亲自应对晋使说:“天子有命令,周王室卑微困窘,没有诸侯进贡,无法告祭上帝鬼神。没有姬姓诸侯国出面拯救周王室,周王室使者或步行或乘驿车到吴国告困求援。我日夜兼程,艰难地前来会见晋君。晋君如今不是为周王室担忧,反而安心依靠晋国人多势众,不去讨伐诸戎、狄、楚、秦等国,而是不讲长幼先后,以暴力征讨姬姓兄弟之国。我想固守吴国先君太伯作为长子的班次爵位,进军不敢,退兵不能。如今会盟日期临近了,我担心事情不成功,被诸侯耻笑。我事奉晋君在今日,不能事奉晋君也在今日。为了使者不必长途奔走,因此我将在贵国军营之外来听候命令。”
董褐将还,王称左畸曰:“摄少司马兹与王士五人,坐于王前。”乃皆进,自于客前以酬客。
称:呼。左畸:军中左部军吏。
摄:执。少司马:官名。兹:人名。王士:吴王士卒。
自(yā):自刭。酬:酬谢。韦昭注:“鲁定十四年,吴伐越,越王使罪人自刭以误吴。故夫差效之。”
董褐准备返回,吴王夫差招呼左部军吏说:“将少司马兹和王士五人抓来,坐在我的面前。”六人一齐向前,在董褐面前自刎,来酬谢晋国客人。
董褐既致命,乃告赵鞅曰:“臣观吴王之色,类有大忧,小则嬖妾、嫡子死,不则国有大难;大则越入吴。将毒,不可与战。主其许之先,无以待危,然而不可徒许也。”赵鞅许诺。
赵鞅:即赵简子,晋国正卿。
类:好像。